Небольшое дополнение к ответам на вопросы, связанные с заключением договоров поставки товаров с китайскими поставщиками. Ответы на вопросы в этой статье не являются юридической консультацией и не охватывают все возможные ситуации, которые могут возникнуть при заключении и исполнении договоров поставки товаров из КНР.
Если договор составлен только на китайском языке или в параллельном тексте (одна из версий – на китайском языке), то в этом случае необходимо внести в китайскую версию договора точное наименование компании на китайском языке (указанное в китайском реестре компаний).
Если договор составлен без китайского языка (например, на английском и русском языке), то наименование на китайском языке можно не указывать. Вместо него можно указать единый код общественной кредитоспособности китайской компании (аналог регистрационного номера).
Во-первых, наименования китайских компаний на английском языке в КНР не регистрируются и не являются официальными. Единственным официальным наименованием китайской компании является только наименование на китайском языке, а на практике можно столкнуться с ситуациями, когда две китайские компании используют одно наименование на английском языке. Во-вторых, компания может оказаться созданной в другой юрисдикции (например, в Гонконге).
Поэтому в договоре для правильно идентификации компании необходимо указывать не только наименование и адрес, но и единый код общественной кредитоспособности китайской компании.
Стоит сказать, что наименования на китайском языке могут быть не только у китайских компаний, но и у компаний из других юрисдикций. Поэтому наличие в договоре наименования на китайском языке без единого кода общественной кредитоспособности не позволяет с полной уверенностью сказать, что договор заключен с китайской компанией.
Обычно гонконгские компании используются по двум причинам. Во-первых, поставщик может аккумулировать части прибыли от сделки за пределами КНР и оставлять ее на счете в Гонконге. Прибыль (разница между ценой продажи иностранному покупателю и ценой, указанной в договоре между взаимозависимыми компаниями поставщика в КНР и Гонконге) не будет облагаться налогом в Гонконге.
Во-вторых, в случае возникновения проблем претензии по договору поставки иностранный покупатель обычно может предъявить только к гонконгской компании, а не к основному производству в КНР.
Во-первых, в КНР существуют разные правила возмещения НДС для производственных и торговых компаний. Условия возмещения НДС для внешнеторговой компании намного проще, поэтому при заключении договора с иностранным покупателем китайскому поставщику удобнее использовать торговую компанию в целях возмещения налогов при экспорте.
Во-вторых, (как и при использовании гонконгских компаний) основное производство защищено от претензий и судебных исков иностранных покупателей. При заключении обычного договора поставки с торговой компанией все претензии обычно предъявляются только к торговой компании.
Кроме того, из-за проблем с платежами из России китайские производители иногда могут предложить заключить договор через посредника (торговую компанию, которая будет выступать в качестве платежного агента).
Для этого можно запросить копию свидетельства о регистрации и провести проверку компании до заключения договора. Форма свидетельства о регистрации китайской компании (Свидетельства о праве предпринимательской деятельности) сейчас выглядит так; если по указанному в свидетельстве номеру в реестре можно найти сведения о компании, то компания создана в КНР и является китайской.
Обычно у производственной компании: а) в предмете деятельности указаны виды деятельности, которые относятся к производству товаров; б) численность сотрудников сопоставима с масштабами деятельности производства; в) компания регистрирует права на результаты интеллектуальной деятельности, которые могут иметь отношение к производству (товарные знаки и патенты).
При этом необходимо учесть, что ни один из этих факторов не означает, что компания действительно занимается производством. Во-первых, компании не обязаны вести все виды деятельности, которые указаны в предмете деятельности (поэтому наличие в предмете деятельности производства товаров не означает, что компания действительно занимается производством). Во-вторых, численность сотрудников не является надежной информацией для определения основной деятельности. И, в-третьих, интеллектуальная собственность может регистрироваться в других целях. Поэтому определить основной вид деятельности можно только по совокупности всех факторов и с учетом других сведений, которые доступны о компании в реестре и открытых источниках.
В Китае действительно принято проставлять печать на стыке страниц, которая выглядит так:
При этом законодательство КНР не обязывает стороны договора проставлять такую печать. Действительность договора не зависит от наличия или отсутствия печати на стыке страниц.
Нет, не всегда. Иногда арбитражная оговорка действительна даже в том случае, если она не содержит названия арбитражного учреждения.
Как уже сказано выше, арбитражная оговорка представляет собой отдельное соглашение о разрешении споров, которое независимо от основного договора. Если арбитражная оговорка составлена в соответствии с китайским правом, то по Закону КНР «Об арбитраже» она должна содержать: а) намерение сторон передать споры в арбитраж; б) объем споров, которые планируется передать в арбитраж; в) наименование арбитражного учреждения, которому стороны согласны передать споры на рассмотрение.
При этом арбитражная оговорка может подчиняться другому праву, которое не требует обязательного выбора постоянного действующего арбитражного учреждения (и, например, допускает проведение арбитража ad hoc). В этом случае арбитражная оговорка может быть действительной без наименования конкретного арбитража.
Арбитражная оговорка – отдельное соглашение, которое независимо от основного договора. Поэтому действительность арбитражной оговорки оценивается отдельно от основного договора.
Например, арбитражная оговорка, подчиняющаяся праву КНР, будет недействительна если она не содержит наименования арбитражного учреждения или содержит неправильное наименование арбитража. Следовательно, договор может быть заключен и действителен, но при этом арбитражная оговорка – нет.
Разработка договоров поставки товаров из КНР на китайском языке.
Похожие записи:
- FAQ: заключение договора поставки с китайскими компаниями Ответы на основные вопросы, связанные с разработкой и заключением договоров поставки товаров с китайскими поставщиками в соответствии с…
- FAQ: заключение трудового договора в соответствии с… Ответы на основные вопросы о заключении трудовых договоров в КНР с точки зрения организации-работодателя. Законодательство приводится по состоянию…
- Какие условия должны быть в договоре поставки с… При закупке товаров у китайской компании необходимо заключить договор поставки товаров для защиты прав и интересов сторон. Договор…
- Способы разрешения споров с китайскими компаниями:… При заключении договора с китайскими контрагентами вопрос разрешения споров часто игнорируется или не считается одним из существенных. Это…
- FAQ: проверка компаний в Китае Ответы на основные вопросы, возникающие при проведении юридической проверки китайских компаний. 1. Какие данные используются для проверки китайских…